-
1 ӱшаныме
ӱшаныме1. прич. от ӱшанаш2. прил. надёжный, верный, преданный, внушающий доверие; такой, на которого можно понадеяться, положитьсяОлатай ӱшаныме еҥжым тӱслен ончалеш: ок ондале гын? К. Васин. Олатай пристально посмотрел на своего доверенного человека: не обманывает ли?
3. прил. уверенный, убеждённый, твёрдо верящий в кого-что-л.– Мыйын салтак-шамыч чыланат сае улыт, – Стельковский молгунамсылак ӱшаныме йӱк дене ойла. А. Куприн. – У меня все солдаты хороши, – Стельковский говорит, как всегда, уверенным голосом.
4. в знач. сущ. вера; убежденность, твёрдая уверенность в ком-чём-л.Пашаче-влакын ӱшанымышт Эреҥер марийын гай огыл. М. Шкетан. Убеждения рабочих не такие, как у эренгерских мужиков.
Чолпан кажне еҥын эрыкшылан да вийжылан ӱшаныме нерген ойла. А. Асаев. Чолпан говорит о вере каждого человека в свои силы и свободу.
5. в знач. сущ. вера; уверенность в истинности и правильности, реальности чего-л.Ик оҥай паша лийын кайышат, ӱшанымем чылтак пытыш. М. Шкетан. После одного интересного события моя вера иссякла.
6. в знач. сущ. доверие; убеждение в чьей-л. честности, добросовестностиКалыкын ӱшанымылан эҥерташ опираться на доверие народа.
– Ӱшанымыланда кугу тау, – куанен вашештыш Миша. Б. Данилов. – Большое спасибо вам за доверие, – радостно ответил Миша.
7. в знач. сущ. доверие; поручение кому-л. какого-л. дела; полномочия для какой-л. деятельностиПредседательын тудлан тыгай пашам ӱшанымыжлан кумылаҥын, ондак изи Чемай мемнан суртыш куржын тольо. А. Юзыкайн. Воодушевлённый таким поручением председателя, маленький Чемай сначала прибежал в наш дом.
-
2 ӱшаныме
1. прич. от ӱшанаш.2. прил. надёжный, верный, преданный, внушающий доверие; такой, на которого можно понадеяться, положиться. Олатай ӱшаныме еҥжым тӱслен ончалеш: ок ондале гын? К. Васин. Олатай пристально посмотрел на своего доверенного человека: не обманывает ли? Ср. ӱшан, ӱшанле.3. прил. уверенный, убеждённый, твёрдо верящий в кого-что-л. – Мыйын салтак-шамыч чыланат сае улыт, – Стельковский молгунамсылак ӱшаныме йӱк дене ойла. А. Куприн. – У меня все солдаты хороши, – Стельковский говорит, как всегда, уверенным голосом.4. в знач. сущ. вера; убежденность, твёрдая уверенность в ком-чём-л. Пашаче-влакын ӱшанымышт Эреҥер марийын гай огыл. М. Шкетан. Убеждения рабочих не такие, как у эренгерских мужиков. Чолпан кажне еҥын эрыкшылан да вийжылан ӱшаныме нерген ойла. А. Асаев. Чолпан говорит о вере каждого человека в свои силы и свободу.5. в знач. сущ. вера; уверенность в истинности и правильности, реальности чего-л. Ик оҥай паша лийын кайышат, ӱшанымем чылтак пытыш. М. Шкетан. После одного интересного события моя вера иссякла.6. в знач. сущ. доверие; убеждение в чьей-л. честности, добросовестности. Калыкын ӱшанымылан эҥерташ опираться на доверие народа.□ – Ӱшанымыланда кугу тау, – куанен вашештыш Миша. Б. Данилов. – Большое спасибо вам за доверие, – радостно ответил Миша.7. в знач. сущ. доверие; поручение кому-л. какого-л. дела; полномочия для какой-л. деятельности. Председательын тудлан тыгай пашам ӱшанымыжлан кумылаҥын, ондак изи Чемай мемнан суртыш куржын тольо. А. Юзыкайн. Воодушевлённый таким поручением председателя, маленький Чемай сначала прибежал в наш дом.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӱшаныме